Search

Bo Sanders: Public Theology

updating & innovating for today

Tag

univocal

M is for Metaphor

Today we explore two words that appear at opposite ends of the language/reality spectrum but in fact have a great deal to do with each other and inform each other mutually.M-Metaphore

Before we dive into metaphor, there are two words that are needed in our theological tool-belt.

Univocal and Equivocal are important 2nd tier vocabulary words that radically transform the conversation.

Folks who hold that language is univocal tend to think that language is representative and exacting – that a word represents that which it stands in for and is exact in its ability to execute that function.

Folks who hold that language is equivocal tend to think that language is expressive and thus any word or concept expresses that which it stands in for and is inexact in its ability to do so.

If you believe language is representative (univocal), then you will say that these symbols (words & pictures)  represent that which they reference. Getting this right is essential because otherwise you are talking about something different that what is intended.

If you believe that language is expressive (equivocal), then you will say that language is both inexact and it is malleable. We do the best we can with the language/concepts/word pictures that we have but in the end they are both perspectival and provisional (it depends on where you stand and the words always stand in/substitute for the concept).

Here is how our Pocket Dictionary defines it:

Metaphor, metaphorical theology: A metaphor is a figure of speech in which a word or phrase that has an accepted, literal meaning is used in place of another to suggest a likeness or similarity between them. Metaphorical theology holds that God can only be spoken about through metaphors. Thus we must use metaphors to name our experience of God (the “Transcendent”); consequently, God can be described only in relational terms (that is, through the relational language of metaphor). Furthermore, metaphorical theologians, such as Sallie McFague, generally claim that such metaphors are culturally conditioned representations created by the mind as we seek to make experience intelligible.

Pocket Dictionary of Theological Terms (Kindle Locations 856-860). Kindle Edition.

Obviously we use word pictures to talk about God and God’s work. There is no shortage of examples in the Bible from a rock to a King, from a mother-hen to a dove, from a lover to a judge… and lamb.  We use analogies to talk about God and God’s work.

The question arises (post-enlightenment) when we begin to expect language to be exacting and representative. We do the same thing with the narratives of scripture when we hold them to the standard of newspaper reports and instruction manuals.

I fall squarely in the equivocal camp and think that all of our god-talk is expressive and provisional. As we come to understand more about God and God’s work in the world, we will come greater understandings and bigger revelations.

We do the best we can with the tools that we have.

This only becomes an issue when someone latches onto one a word-picture and insists that God IS a father. They mean literally and ontologically… which is impossible.
God being a ‘father’ is not exact and representative – it is a metaphor, a word picture. Jesus is saying that he relates to God as one relates to an ‘Abba’ daddy figure.
Which brings us to our second topic: metaphysics

Metaphysics: The philosophical exploration into the ultimate nature of reality lying beyond the merely physical (meta = beyond). Metaphysics deals with *ontological concerns, that is, with questions about what constitutes something as “real” or as having “being.”

Pocket Dictionary of Theological Terms (Kindle Locations 860-861). Kindle Edition.

The important thing to understand about meta-physics is:

  • Unless you are a reductive-naturalist (that everything is physical) you have a metaphysic.
  • Metaphysics is how you explain the world (or universe) beyond what is seen and measurable.
  • A 21st century christian is not limited to the metaphysics of the ancient world that the Bible was written in.
  • The Copernican revolution (away from the Ptolemaic geo-centric world view) has seen cascading effects of de-centering both earth and thus humans from being central to everything.
  • This is why some have found a Process world-view a valuable alternative that incorporates scientific discoveries into views of the world and universe.

When one tackles metaphysical concerns, it is helpful to first have in place a notion of language (univocal v equivocal) and of metaphor when it comes to using word pictures and symbols to help us understand the world and human experience and existence.

Tell me how you are using language – then let’s talk about what is going on beyond the physical world.

Artwork for the series by Jessi Turri 

John 14:6 simply isn’t about other religions

I love John 14:6. I take so much encouragement from it and it challenges me deeply.

I love John 14:6 but I do not like what many today are doing with it: hiding behind it as a catch-all explanation for other religions...

Here is what I love about the passage and the three things I don’t like that people do with the passage:

What I love – this is a disciples invitation. It happens within a story, it is in dialogue that Jesus’ famous sentence “I am the way, the truth, and the life”. It comes in response to a very specific question. Here is the thing – the question is not “What about other religions?” The question was a disciples’ question about following.

Three things people do that scare me – My first concern is that people only quote John 14:6 and not John 14:1-5 or even 14:7. They have ripped this one sentence out of its narrative context and acted like it emerged in a vacuum. This is never a good sign. In fact, the only way this famous sentence of Jesus works as an answer to the question ‘What about other religions?’ is if you isolate it from the rest of the story and place it in a vacuum.

The second concern is that our inherited (non-Hebrew) concern with substance and our language’s (non-Hebrew) lack of relational emphasis really handicaps us when reading the scriptures. I have to explain to people all the time that when Jesus calls God ‘Father’ he is speaking relationally – he related to God as one relates to one’s pappa (or abba). He is not saying that god IS ontologically a Father. Language about God is not univocal, it is equivocal. Or, if you prefer, as Nancey Murphy points out, language is not representative of God, it is expressive. Language does not represent God is a 1:1 ratio – it is merely expressive of some aspect or nature of God.

The third concern is that in John 14:6 Jesus could not possibly have been talking about Muslims. He had never met a Muslim (as Islam didn’t exist yet) and therefore could not have been talking about them. In fact, once one comes to terms with this reality, one has to question whether Jesus would have even know about Buddhists or Hindus either. No, Jesus had probably never encountered them and certainly wasn’t referring to other religions in John 14:6.

(Unless of course you are retroactively ascribing attributes … at which point you are going to have to explain why you chose this one over other preferable ones.)

This sentence was uttered:

  • in conversation with his disciples
  • in response to a very specific question
  • as an invitation to his disciples
  • to relate to God as Jesus related to God

Where the problem seems to lie: When people miss the relational language (come to the Father as related to God), remove the sentence from its narrative context (as if it emerged in a vacuum) and assume that Jesus was referring to things he couldn’t possibly have known about … then irony sets in.

The ironic thing is that quoting John 14:6 as a stand alone explanation – without receiving it as a disciples invitation – one may actually be doing the exact opposite with that passage as Jesus was asking one to do: follow his way.

Having said all of that: Maybe Prophet Isa was talking about Muslims in John 14:6. Maybe he was saying that if they want to relate to God as he did – that they could only do so by walking his way and following his life.  In fact,  if you take away the univocal  calling God Father (ontologically) and see it as expressive (or equivocal) of relating to God as one relates to a loving father … you would remove the biggest obstacle Islam has to Jesus – namely that the Quran tells Muslims not to say that ‘God has children’.

You may think that I am way off here – but until we:

  1. stop quoting John 14:6 in a vacuum
  2. stop thinking that Jesus was talking about other religions
  3. stop thinking that Jesus’ Father language is univocal (instead of relational)

We won’t even be able to have the conversation and explore the possibility.

 

Is God a Rock?

part 2

In the last post I asked if the Bible was ‘man’ made. Now, I want to ask if God is a Rock.

If you say ‘No’, then someone will point to one of the many passages like Psalm 18:2

The LORD is my rock, my fortress and my deliverer;
my God is my rock, in whom I take refuge,
my shield and the horn of my salvation, my stronghold.

If you say “Yes – God is a rock”… then you have some explaining to do. Are you being poetic? Symbolic? Is it analogy? Allegory? or is it exacting and univocal?

This is why it is so important to understand what Nancey Murphy is saying in Beyond Liberalism and Fundamentalism. It is essential to know the difference between representative language and expressive language.

Is God literally a rock? Of course not. The author was saying that God is strong and trustworthy like a rock – the immovable foundation upon which we build. This is not representative language which works in a 1:1 ratio. It is expressive language. It was expressing something that the author believed and wanted to communicate.

There is nothing more important to get right if you want to read the Bible.

The reason is so powerfully illustrated when it comes to reading the Book of Revelation – perhaps that is why it garners so much attention and causes so much confusion.

Are there literally 7 lamp-stands over a city or a monster that comes out of the sea?  Most people will acknowledge that this is symbolic language.

Are the streets of heaven literally paved with gold? I think that is coded language for ‘it will be amazing’. Will Christ reign for 1,000 years? What if that is coded language for  a long time? Would it interest you to know that both of those illustration would have made 1st century readers think about Caesar imagery?

The so called ‘literal’* reading of the Bible ignores two important things: Continue reading “Is God a Rock?”

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑